Lirik dan Arti Lagu Arab Haga Mestakhabeya - Mohamed Hamaki
Lagu-lagu Timur Tengah saat ini memang tengah ramai menjadi latar belakang video di media sosial. Salah satu lagu yang tengah ramai saat ini yakni, Haga Mestakhabeya.
Lagu ini dibawakah oleh penyanyi berkebangsaan Mesir, Mohamed Hamaki. Lagu ini menceritakan tentang seseorang yang tengah jatuh cinta pada pandangan pertama namun tak memiliki keberanian untuk mengungkapkan perasaannya.
Lagu Haga Mestakhabeya ini juga sempat dicover oleh grup gambus Tanah Air yakni ESBEYE Gambus.
Berikut Insertlive sajikan lirik lagu Haga Mestakhabeya:
في جوة قلبي حاجة مستخبية
Fii guwwa albii haga mestakhabeya
كل لما بجي أقول لها فجأة مش بقدر
Kulla lamma bagaa uul lahaa faga-ah mush ba-dar
قدام عينيك بقف وبنسى إيه يتقال
Oudaam 'ainiik ba-afu wbansaa eh yet-aal
ليه كل مرة يجرى فيها كده ليّ
Leh kulli marra yegraa fiiha keda leyya
وديّ هي كلمة واحدة بس مش أكثر
Wadiyye hiyaa kalimah wahdah bas mush aktar
والكلمة ديّ عندي فيها راحة البال
Wel kelma deyya 'indii fiiha raahatil baal
في جوة قلبي حاجة مستخبية
Fii guwwa albii haga mestakhabeya
كل لما بجي أقول لها فجأة مش بقدر
Kulla lamma bagaa uul lahaa faga-ah mush ba-dar
قدام عينيك بقف وبنسى إيه يتقال
Oudaam 'ainiik ba-afu wbansaa eh yet-aal
ليه كل مرة يجرى فيها كده ليّ
Leh kulli marra yegraa fiiha keda leyya
وديّ هي كلمة واحدة بس مش أكثر
Wadiyye hiyaa kalimah wahdah bas mush aktar
والكلمة ديّ عندي فيها راحة البال
Wel kelma deyya 'indii fiiha raahatil baal
حبيتك يوم ما اتلاقينا لما حكينا
Habiitak yoummat lai-iina lamma hakiina
أول كلام
Awwel kalaam
حبيتك واحلف على ده تسمع زيادة
Habiitak wahlif 'alaa da tisma' ziyaadah
ده انا مش بنام
Da anaa mush banaam
حبيتك يوم ما اتلاقينا (آه) لما حكينا
Habiitak yoummat lai-iina (oh) lamma hakiina
أول كلام
Awwel kalaam
حبيتك واحلف على ده تسمع زيادة
Habiitak wahlif 'alaa da tisma' ziyaadah
ده انا مش بنام
Da anaa mush banaam
الناس في عيني حاجة وانت حاجة ثانية
En-naas fii 'ainii haga wenta haga taaniyya
عندك مشاعري حتى خذها وإسألها
'Andak musyaairii hattaa khadahaa we-isalahaa
أنا صعب أعيش حياتي وانت لحظة بعيد
Anaa sha'ba a'ish hayaatii wenta lahzoh ba'iid
إحساسي بيك في وقت ضعفي قواني
Ehsaasii beek fii wa-ti di'fii ouwaanii
كانت حياتي ناقصة جيت تكملها
Kaanat hayaatii na-shoh giit tkamlihaa
فرحة لقايا بيك بتبقى زي العيد
Farhah li-aayaa beek bitab-aa zayl 'eid
حبيتك يوم ما اتلاقينا لما حكينا
Habiitak yoummat lai-iina lamma hakiina
أول كلام
Awwel kalaam
حبيتك واحلف على ده تسمع زيادة
Habiitak wahlif 'alaa da tisma' ziyaadah
ده انا مش بنام
Da anaa mush banaam
حبيتك يوم ما اتلاقينا (آه) لما حكينا
Habiitak yoummat lai-iina (oh) lamma hakiina
أول كلام
Awwel kalaam
حبيتك واحلف على ده تسمع زيادة
Habiitak wahlif 'alaa da tisma' ziyaadah
ده انا مش بنام
Da anaa mush banaam
Berikut arti lagu Haga Mestakhabeya:
Di lubuk hatiku ada sesuatu yang terpendam
Setiap kali aku coba mengungkapkannya, (tapi) aku tak mampu
Aku berdiri di depanmu dan (seketika) lupa apa yang ingin kukatakan
Mengapa hal ini seringkali terjadi padaku?
Padahal hanya satu kata, tidak lebih
Satu kata yang menenangkan pikiranku
Di lubuk hatiku ada sesuatu yang terpendam
Setiap kali aku coba mengungkapkannya, (tapi) aku tak mampu
Aku berdiri di depanmu dan (seketika) lupa apa yang ingin kukatakan
Mengapa hal ini seringkali terjadi padaku?
Padahal hanya satu kata, tidak lebih
Satu kata yang menenangkan pikiranku
Aku mencintaimu sejak hari kita bertemu
Ketika kita berbincang pertama kali
Aku mencintaimu, aku berani bersumpah
Jika kau tak percaya, bahkan aku tak dapat tidur
Aku mencintaimu sejak hari kita bertemu
Ketika kita berbincang pertama kali
Aku mencintaimu, aku berani bersumpah
Jika kau tak percaya, bahkan aku tak dapat tidur
Di mataku, semua orang sama dan engkau berbeda
Engkau memiliki perasaanku, ambilah dan tanyakanlah
Sulit bagiku untuk hidup ketika engkau jauh
Perasaanku padamu menguatkanku di saat aku lemah
Dulu hidupku tak sempurna, tetapi kedatanganmu menyempurnakannya
Kebahagiaanku bertemu denganmu bagaikan hari raya bagiku
Aku mencintaimu sejak hari kita bertemu
Ketika kita berbincang pertama kali
Aku mencintaimu, aku berani bersumpah
Jika kau tak percaya, bahkan aku tak dapat tidur
Aku mencintaimu sejak hari kita bertemu
Ketika kita berbincang pertama kali
Aku mencintaimu, aku berani bersumpah
Jika kau tak percaya, bahkan aku tak dapat tidur.
(kpr/kpr)